sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
כיצד הגיע העולם ל 7 , 000 שפות , במקום שלכולנו תהיה שפה משותפת אחת ? עשרות אלפי שנים לפני התפשטות השפות על ידי האינטרנט והפייסבוק היו להבדלי השפות שפע הזדמנויות להיעלם , מפני שלרוב העמים המסורתיים היו קשרי חיתון ומסחר עם עמים שכנים , שאתם התחתנו וסחרו ומהם שאלו מילים , רעיונות ומנהגים . משהו בוודאי גרם לשפות , אפילו בעבר ובתנאים המסורתיים , להתפצל ולהישאר נפרדות למרות כל אותם קשרים . הנה כך זה קורה . כל אחד מאתנו מעל גיל ארבעים שם לב ששפות משתנות אפילו בכמה עשורים בלבד , שמילים מסוימות יוצאות משימוש , שמילים חדשות נטבעות ושההיגוי משתנה . למשל , בכל פעם שאני מבקר בגרמניה , שבה גרתי בשנת , 1961 גרמנים צעירים שמים לב שעליהם להסביר לי כמה מילים גרמניות חדשות ( למשל , המילה החדשה Handi בשביל טלפון סלולרי שלא היתה קיימת ב , ( 1961 ושאני עדיין משתמש בכמה מילים גרמניות מיושנות שיצאו משימוש מאז 1961 ( למשל , jener / jene בשביל " זה / אלה " ) . אבל הצעירים הגרמנים ואני עדיין מבינים את רוב הדברים שאנחנו אומרים זה לזה . בדומה לזה , אתם הקוראים האמריקנים מתחת לגיל ארבעים אולי אינכם מכירים כמה מיל...  To the book
עם עובד

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help