sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
אזכור במקרא : מופיע פעם אחת בתיאור מאכלם של בהמות העבודה : " והאלפים והעירים עבדי האדמה , בליל חמיץ יאכלו , אשר זרה ברחת ובמזרה " ( ישעיהו ל כד . ( לפי התרגומים והפירושים המסורתיים ה ' חמיץ ' הוא שם כללי למספוא , תערובת של מזון מפוטם וכדומה . לדעת כמה חוקרים , הכוונה היא לקטנית החמצה Cicer ) , ( arietinum שנקראת בערבית בשם ' חמץ ' . ( ) אולם יש להעיר , שאבן ג ' נאח הצביע על זיקה פילולוגית אחרת לשפה הערבית , התואמת את כל הפירושים הקדומים : " ואפשר שהוא דומה ללשון ערב שאומרים למספוא הבהמה הטובה חמצ ' ה , ויהיה פירוש חמיץ טוב ונקי . " אף שהחמצה היה גידול מוכר בארץ ֿ ישראל ובמצרים בתקופת הברונזה ( למשל ביריחו ובתל ערד ) ובתקופת הברזל ( באשקלון , ( כפי שעולה מהממצא הבוטני ֿ ארכיאולוגי , אך הוא כנראה לא נזכר מפורשות במקרא . ייתכן שהדבר מעיד שהוא לא היה גידול שכיח ביותר .  To the book
הוצאת ראובן מס בע"מ, ירושלים

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help