sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
במקרא באה עולם בעיקר בשימוש של תואר פועל , לרוב בצירוף מילות יחס או יחסות : עד עולם , לעולם , מעולם . בספר תהלים נפוצה השמטת מילת היחס כדרך לשון פיוטית ללא שינוי משמע : " ה' מלך עולם ועד" ( תה' י , טז ) = לעולם ועד . . 19 והוא הדין בנוגע ליתר השפות , וכפי שכבר העיר סטון לגבי לטינית , אחרית הימים , עמ' : 178 “ Th e di ff erence between ‘ world ’ and ‘ age ’ is o ft en di ffi cult to discern in any given . text " . 20 תופעה זו תודגם להלן . . 21 בפירוש ראב"ע לשמות כא , ו : " ועבדו לעולם — ידענו כי מלת לעולם בלשון הקדש הוא זמן , כמו : כבר היה לעולמים ( קה' א , י ) — זמנים ; וישב שם עד עולם ( שמ"א א , כב ) — עד זמן שיהיה גדול ; וכן ועבדו לעולם — לזמנו של יובל שאין זמן מועדי ישראל ארוך ממנו . ויציאת חירות , כאילו עולם מתחדש ; או יהיה פירושו שישוב לזמנו הראשון , שיהיה חפשי . " . 22 השמטות אלה עשויות ליצור רצף שבו ידמה המעיין כאילו באה מילת עולם כמשמעה המאוחר , כבתהלים סו , ז : " משל בגבורתו עולם . " וכבר פירש ראב"ע שם : " אין עולם ( בכל זמן ) בכל המקרא , רק זמן ונצח . והטעם : שהשם מושל לעולם ...  To the book
האקדמיה ללשון העברית

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help