sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
לשונו של ספר יונה היא העברית המקראית הקלסית , שבה כתובים הספרים שלפני גלות בבל . יחד עם זאת יש בו הצטברות ניכרת של תופעות לשוניות השייכות לעברית המקראית המאוחרת . על איחודן מעידה היקרותן בספרים שנכתבו לאחר החורבן , וכן העובדה שהן רווחות בארמית , בלשון מגילות מדבר יהודה ובלשון חכמים . יובאו בזה רק התופעות שיש לגביהן הסכמה רחבה במחקרים המנויים במדור המתאים ברשימה הביבליוגרפית . . 1 אוצר המלים ( א ) "יתעשת" ( א , ו ) - במקום הפועל העברי חש"ב , המשמש בהוראה זאת בתה' מ , יח , בא כאן הפועל הארמי עש ) ת" דני ו , ד . ( ( ב ) "ישתק" ( א , יא , יב ) - במקום 'יחריש , ' המשמש בספרים הקדומים , בא כאן , בתה' קז , ל ; ומש' כו , כ , הפועל שת"ק הרגיל בארמית ובלשון חכמים . ( ג ) "זעפו" ( א , טו ) - השם 'זעף' בהוראה של 'סערה' משמש בלשון המגילות ובארמית , ואילו במקרא הוא בא רק כאן ( ובתה' יא , ו באה נגזרת שלו "זלעפות . ( " ( ד ) "וימן" ( ב , א ; ד , ו , ז , ח ) - פועל זה בא בהוראה של "הפקיד" ( וי' כו , טז ) ובבניין פיעל רק בספרים איוב , דנ , ' ודה"י , וכן בארמית ובלשון חכמים . ( ה ) "מהלך" ( ג , ג , ד ) -...  To the book
האוניברסיטה העברית בירושלים

עם עובד

י"ל מאגנס

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help