sso
My eBag
|
shopping cart
|
Hello
Guest
-
login
|
My Account
|
My bookshelf
|
My folders
Show all
Show pictures only
More about the system
Kotar - Textbooks
Kotar - Aviv
Kotar - Avi Chai Siddur
Kotar Yad Ben-Zvi
Library
Help
Browse
שיר לעג (ג, יב־יז)
מתוך:
מקרא לישראל : פירוש מדעי למקרא - מקרא לישראל: נחום חבקוק צפניה
>
מקרא לישראל נחום חבקוק צפניה
>
נחום
>
פירוש
> ב כל מבצריך תאנים עם בכורים אם ינו עו ו נפלו על פי אוכל : -ג הנה עמך נשים בקךבך ל איביך פתוח נפתחו שערי ארצך אכלה אש בריחיך : יי מי מצור שאבי לך חזקי מבצריך באי בטיט ורמסי בחמר החזיקי מלבן : טו שם תאכלך א ^ תכליתך חךב תאכלך כי לק התכבד כילק התכבדי כאךבה : טז הרבית רכליך מכוכבי השמים ילק פשט ויעף : ;> מנזךיך כאךבה וטפסךיך כגוב גבי החונים בגדרות ביום קרה . ,- שמס זרחה ונודד ולא נודע מקומו אי-ם : בשיר לעג זה , המופנה ישירות אל נינוה , מתאר נחום איך תש כוחה ואין ביכולתה להגן על עצמה . האויב נמצא כבר בקרבת מקום ולא יצטרך להתאמץ כדי להפילה . מעשיה הנואשים האחרונים לחזק את ביצורי העיר לא יועילו כי גם לוחמיה נטשו את המערכה והתעופפו להם כארבה . [ יב ] כל מבצריך תאנים עם בכורים אם ינועו ונפלו על פי אוכל - מבצריה של נינוה לא יספקו לה הגנה ולא ימנעו את פלישת האויב ; הם נמשלים לפרי בשל , שללא מאמץ - נענוע קל של העץ יספיק - יפול בפי האוכל . דימוי דומה מצוי בדברי נבואה למלך אסרחדון : "אויביך יתגלגלו לרגליך כתפוחים בשלים " s . Parpola , Assyrian Prophecies ) . ([ SAA % Helsinki 1997 , p . 4- . 8 ' ...
To the book
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company
All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules
About the library
Help