sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
בשנת 1930 פנה זיגמונד פרויד לקורא העברי של ספרו "טוטם וטאבו " בפנייה אישית נרגשת , בה ביטא רגשות מעורבים של ריחוק וניכור ובה בעת קרבה והזדהות עמוקה עם עולם התוכן היהודי . זאת חוויה מיוחדת במינה בעבורו , אמר פרויד , שספרו ייקרא בידי קורא שהשפה העברית היא בעבורו שפה חיה ולא מוצג היסטורי . יכולים אנו להסתכל על הספר שבידנו כעת מתוך הפרספקטיבה של הזמן ההיסטורי , בתחושת סיפוק וגאווה על כל ההישגים המקופלים בו . אין ספק שראש וראשון בהם הוא שהגענו לספר שנותן לקורא הישראלי תמונת מצב עכשווית , רחבת יריעה ומעודכנת על הפסיכואנליזה בישראל ובעולם . בעקיפין אנו מכירים בכך גם במפעל התרבותי האדיר שיצר את הקורא הזה , החי במדינתו העצמאית ושרוי בשפתו החיה . אנו פונים אליך , הקורא העברי הנוכחי , גם מתוך הידיעה שיש לך עניין רב בנושא שהספר מייצג , שיונק משורשים רבים : החל מסקרנות אינטלקטואלית לגבי אחד התחומים שהתפתחו במאה העשרים לדרגה כה גבוהה של מעורבות והשפעה תרבותית עד שרבים ממונחיו ומושגיו הפכו לנחלת הכלל ; וכלה בחיפוש אחר הדברים שהפסיכואנליזה מציעה - התפתחות אישית , הקלה מסבל , והתבוננות מחודשת בעצמך ובס...  To the book
דיונון הוצאה לאור מבית פרובוק בע"מ

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help