sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
המגיהים השתדלו לעשות את מלאכתם באמונה , ולהגיה כפי הדרוש והנכון . המדפיסים בעקבות זאת , או בלי קשר לעבודת המגיה , היללו ופיארו את נוסח הדפוס , והודיעו כי הוא עולה על נוסח כתבי היד . אבל למרות דברי השבח של המדפיסים , ברור לנו שעבודתם של המגיהים אינה שלמה ואינה מדויקת , משום שהיו סיבות שמנעו מהם להגיע לשיא הדיוק והשלמות . יש סיבות המתאימות הן למגיה ההעתק והן למגיה הדפוס , ויש סיבות המתאימות רק לאחד מהם . מובן מאליו שיש סבירות רבה מאוד שתהיינה גם טעויות דפוס . נמנה כאן כמה דוגמות בלבד , ומובן שאפשר להוסיף כהנה וכהנה . ( א ) לחץ זמן כאמור , העסיקו המדפיסים מגיהים שהיו אחראים לנוסח . נכון שהמדפיסים העסיקו מגיהים שהיו בדרך כלל תלמידי חכמים גדולים , אבל פעמים רבות היו המגיהים נתונים תחת לחץ עצום מצד המדפיסים לסיים עבודתם בזמן קצר , וברור שלחץ זה פגם בעבודת ההגהה . כך כתב ר' דוד הלוי , מגיה מסכת בבא קמא , שונצינו , רמ : ו" ובהיות הקונים ממני מסכתות אילו נשתעבדתי להם בשבועה וקנסות לגמרם קודם הפסח , ובסיבת מאורער רעות התמהמהתי בסיומם עד אור לארבעה עשר עם יגון בהדפסת משנה תורה היה יעקב בן חיים , ...  To the book
הוצאת אוניברסיטת בר אילן

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help