sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
אבל , כמו שאומרים , אסון מתרחש - הלשון נעתקת מפינו . שלום עליכם , 1915 " אני מדבר , לכן אני קיים" - זהו מוטו מתאים ליהודים המאכלסים את עולם המיבדה של שלום עליכם . אפילו שתיקתם מדברת כאלף מלים . ביצירתו של שלום עליכם מופיעים יהודי אירופה המזרחית קודם כול כציבור של דיבור , אשר שלוש לשונות ואף יותר משמשות לו בעת ובעונה אחת . הצלחתו של שחוק המלים של שלום עליכם תלויה כולה בסביבה הרגישה לגוונים ולגווני גוונים ביידיש , בעברית , באוקראינית , בפולנית , ברוסית , בגרמנית ובאנגלית . עניין זה כשלעצמו אינו מקובל בתרבויות ובהיסטוריה , מה גם משום שהקהל שלו , אותו קהל שהיטיב להעריך ולהוקיר את כישרונו , לא היה סולתה ושמנה של תרבות ( כדוגמת הכמרים הנוצריים שיכלו להתמודד עם יוונית , עם רומית ועם לשונות מולדתם , או כיוצא בזה מנדרינים , אם כהנים שבהם ואם אקדמאים ) כי אם "עמך" סתם . אי הנורמליות שבבליל הלשונות , הפועלות זו על זו אהדדי , גדלה עוד בהרבה בימי פורענות . במקום שהיינו מצפים לניבול פה , לאלם , לשיבושי תחביר , למטבעות לשון חדשים ולחזרה אוטיסטית , הרי לפנינו ציבור של יהודים וכחנים - סוכנים נוסעים , ...  To the book
הקיבוץ המאוחד

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help