sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
מר רחנהיים הנכבד מאוד , החילוק בינינו לבין האורתודוכסיה הוא בכך , שאמונתנו שלנו בקדושתה ייחודה של התורה ובנתינתה מגבוה אין בה כדי לאפשר מסקנות על תהלין התפ 1 , חותו ועל ערכו הבלשני של הנוסת שהגיע לידנו . אפילו היה הדין עם ולהאוזן וכל השערותיו ואפילו היינו מסכימים שנוסחם של השומרונים עדיף , לא היה דבר זה מקפח את אמונתנו אף כמלוא נימה . הרי לך ניגוד עמוק בינינו לביניכם — ניגוד שדרך ארץ מגשרת אותו , הבנה אינה מגשרת אותו . אני , לפחות , את היסוד האמונתי של פירוש ש . ר . הירש או של כתבי ברויאר אינני מבין . מניין אפוא שבמלאכת תרגומנו י אנו חשים בכל זאת קרבה לזה של הירש יותר משחשים אנו לכל תרגום אחר ? בזמן האחרון הרביתי להרהר בכך . נראה לי שאמי אומר , שכנגד נכונותנו העקרונית לשינויי נוסח בלשניים שקולה חששנותנו הבלשנית , העקרונית אף היא , וחשדנותנו כלפי בחינת ה'שמא' הנודעת בהכרח לכל הצעה מדעית — לא תירצתי את השאלה כל צורכה . רצוני לרדת לסוף טעמו של דבר , עלי להעמיק חדור יותר מזה . אף אנו מתרגמים את המקרא בתורת הספר האחד . אף לדידנו יצירתו של רוח אחד הוא . את שמו של היוצר אין אנו יודעים , כי ...  To the book
מוסד ביאליק

מכון ליאו בק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help