sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
העברית הישראלית המדוברת , הנשמעת לאוזן בשנות השמונים , היא בעיקרה לשון אחת , ללא הבדלים דיאלקטיים , ואפשר לשער שהבדלים כאלה גם לא ייווצרו בתוך אלף השנים הבאות . ההתפוצצות התקשורתית והתחבורתית אינה נוחה להתהוות מעךכי לשון נבדלים על פי קני מידה אזוריים , מעמדיים או אף השכלתיים . כלי התקשורת האלקטרוניים מוליכים אל עור התוף שלנו ואל תודעתנו מפל של מסרים , ואף אם אין כל המסרים מובעים בסגנון אחד , הרי לעצמו של דבר מגיע ממוצע אחד של מסרים אל רובנו ככולנו : אל עקרת הבית הטרודה במלאכות הבית , אל הפקיד בלשכתו , אל איש האקדמיה במכללתו או במעבדתו , אל החייל בבסיסו , אל האסיר בתא כלאו . עד כמה שיש הבדלים ניכרים ברהיטות הדיבור ובמבטא , הריהם על פי רוב פונקציה של זמן ושל גיל : אימתי החל דובר פלוני לסגל לו את העברית כאמצעי תקשורת עיקרי . אכן , ותיקי תנועת העבודה שנולדו ברוסיה ועלו ארצה בעלייה השלישית או הרביעית , תלמיד חכם ישיש שבא לישראל מתימן בעליית 'על כנפי נשרים , ' יוצאי עירק ומרוקו שהזקנה קפצה עליהם , וכן אשכנזים כמו הרב אברהם שפירא ( הרב הראשי האשכנזי ) או הרב אברהם שפירא ( יצרן השטיחים ) — לכ...  To the book
מוסד ביאליק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help