sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
אמרה שולמית הראבן : * 'לשונות עתיקות הן לשונות סינכרוניות ; כל רגע בהווה שלהן כולל למעשה את כל העבר ואת כל צורת החשיבה של העבר . העברית , שהיא לשון כבת ארבעת אלפים שנה , היא ללא ספק לשון סינכרונית מקיפה מאוד . ' יורשה לי להסתייג מקביעה זו . איזו לשון עתיקה יאה לה אולי ההגדרה של לשון סינכרונית ? הווי אומר . שפה קלאסית , שההווה שלה קופא על שמריו , שתפקודה התקשורתי מצומצם וספציפי , ושאין בה , או כמעט אין בה , תנועה , המשכיות , רציפות של מכאן ואילך . כגון העברית למן שעת התאלמותה , כשהתחילה משמשת רק במשא ומתן של הלכה , בתפילה , בפנקסאות של קהילות ובמידת מה כלינגוא פראנקה בין יהודים בני גלויות שונות ודוברי ניבים ןרנקולריים שונים ; וכגון הלטינית של ימי הביניים , שהיתה שפת האפיפיורות , הכנסיה והרשויות הממלכתיות החילוניות , כשם שהיתה הממצע ( המדיום ) של הליטורגיה ושל ההגות הפילוסופית תיאולוגית הקתולית . אכן , אפילו שימושים מוגבלים ו'סגורים' אלה של הלטינית והעברית — או של סנסקריט , אם נרחיק עדותנו אל תת היבשת ההודית — גרמו שהסינכרוניות שלהן תהיה יחסית ולא מוחלטת . לא זו בלבד שהרבה מלים וצירופ...  To the book
מוסד ביאליק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help