sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
עד כמה שהדברים אמורים בעישון סיגריות , העברית כאילו אוכלה באש והתנדפה בעשן וכמעט לא נותר ממנה שריד ופליט . כל בחור וטוב המכבד את עצמו מעשן 'רויאל' או 'נלסון ; ' או 'טיים , ' 'פולאריס' ושאר מיני סיגריות ששמותיהן הלועזיים הטהורים מדיפים ריח ניחוח של העולם הגדול . גם ענף התמרוקים הישראלי , רובו המכריע מתגנדר בשמות לעז נוצצים , האמורים לעורר באשה המתפרכסת ובגבר המתהדר שמינית שבשמינית של תחושת הימצאות במטרופוליות חוצלארציות . רק קצת סוגי סבון ומשחות מימי תרח , שעדיין יש להם מהלכים בשולי השוק , נושאים שמות עבריים . הוא הדין במשקאות , חריפים ולא חריפים , במצרכי מזון רבים , במכשירי חשמל מתוצרת ישראל , וכו' וכו ; ' הלעז בעלייה , העברית בנסיגה . והנה שבתי וראיתי שתחום כלכלי אחד , חשוב ונכבד ומשגשג , דבק בעברית , ובעברית בלבד . המפעלים או המוסדות השייכים לתחום זה , והסחורות שהם מציעים למכירה , נקראים בשמות עבריים נאים , ומקצתם אף מפוארים . אתה מוצא כאן שלל שמות מרהיב של אבני חן : אודם ואלמוג ובד ולח וברקת וגביש וטופ ז ( אכן , לעז מאומץ ) ויהלום ולשם ומרגלית וענבר ותרשיש . האם עניין לנו ברשת בתי מ...  To the book
מוסד ביאליק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help