sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
באנגלית רווח הביטוי — trial and error ניסיון וטעות . השיטה האמפירית במדע מיוסדת על ניסיון וטעות וחתר חלילה , כלומר , על שורה של מבחנים , מהם כושלים ומהם מוצלחים , שבמהלכם מתעשר המידע ומשתפר . גם דרכו של סתם אדם אל הבגרות היא דרך של ניסיון וטעות . יש אסטניסים שאין דעתם נוחה מתרגום 'טרייאל אנד אר 1 ר' לנ י ס י ו ן וטעות — כנראה משום שסבורים הם כי שני השמות הללו אינם מביעים פעולה ( הן הניסיון והן הטעות העם תוצאותיה של פעולה . ( בשנים האחרונות הוצעו כמה הצעות חלופיות לתרגום המושג האנגלי , ביניהן ? סיה יטע ^ ה , נסיות ושגיות . אין הצעות אלו נראות לי . הביטוי האנגלי מורכב משתי מלים פשוטות , רגילות : בלי חכמות — ולא ייתכן שנעתיק אלינו את הביטוי במחיר כבד של המצאת מלים מצועצעות , 'נסייה , ' 'נסיות , ' 'טעייה , ' 'שגיות , ' שממילא לא יהיה להן שום שימוש מחוץ לגדרו של הביטוי . בעבודתי כמתרגם , כל אימת שנתקלתי ב'טרייאל אנד ארור' נהגתי לכתוב ניסיון וכישלון ; ושמחתי כשנוכחתי לימים שאני מכוון לדעתם של שרפשטיין וספן במילונם האנגלי עברי . ואילו בכתיבתי המסאית והפובליציסטית לא השתמשתי אף פעם אחת בביטוי ...  To the book
מוסד ביאליק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help