sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
שמעתי ורשמתי : ' הבוקר קמתי מאוד מוקדם , ממש עם א ו ר ראשון / ' חיפושי המשטרה אחרי הנעדרים יתחדשו מחר עם א ו ר ראשון . ' ' יצאנו לטיול בשבת , בחמש , עם א ו ר ראשון . ' לשמע הדיבורים האלה אני מבקש לדעת : היש היכן שהוא , מתי שהוא , איזה 'אור שני , ' 'אור שלישי , ' 'אור עשירי ? ' נו , מילא — אין מקשים על אידיום ! אלא ש'אור ראשון' אינו אידיום — על כל פנים אינו אידיוט עברי . באנגלית , אכן אומרים . first light מי זקוק ל'אור ראשון ? ' הרי יש בעברית מלים וביטויים לרוב לציון תחילתו של יום והפצעתו של אור : להשכים קום , בבוקר השכם , בהשכמת הבוקר , עם שחר , בעלות השחר , בדמדומי השחר , וגם מוקדם בבוקר , או בוקרו של בוקר , ביטוי נאה מלשון חז"ל . במילון אבן שושן יש מובאה מ'הדון השקט' לשולוחוב בתרגום שלונסקי , שעשה שימוש מוצלח בביטוי זה : 'מבוקרו של בוקר נתנאה גאון הנהר בשמלות יום טוב של נשים . ' אף על פי כן מהסס אני להציע לקוראים שיאמרו בשיחת חולין , בשפת יומיום 1 'שכני הולך בבוקרו של בוקר להתרחץ בים \ ' 'אני מוצא את העיתון בבוקרו של בוקר בתיבת המכתבים שלי . ' אני מהסס — משום שזהו ביטוי למדני מדי , ...  To the book
מוסד ביאליק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help