sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
אורי אלטר קל לחשוב שהמקרא הוא שמספק לנו את הדגם המופתי לעצם רעיון הקאנון שכה מרבים לדבר בו בחקר הספרות היום . אך למעשה , העברת מושג הקאנון מתולדות חקר הדת לספרות החילונית התרחשה רק בשלב מאוחר למדי . כך למשל , עורכי מהדורת 1955 של Oxford English Dictionary-n לא מודעים שהמונח קאנון כבר מיושם בספרות , והם מציעים הגדרה חד-משמעית זו : "הרשימה של ספרים מכתבי הקודש שמקובלים על הכנסייה הנוצרית כמהימנים וכתובים ברוח הקודש . " יש לשים לב לאופיו הנוצרי של הקאנון שמוצע כמובן מאליו בהגדרה הזאת , מפני שבשביל יהודים , מהתקופה העתיקה עד ימינו , היתה הקאנוניות של המקרא אנלוגית ובכל זאת שונה , כפי שאנסה להראות בפרוטרוט , מן הקאנוניות בעיני נוצרים . ההחלטיות שבהגדרה המצוטטת מסגירה גם את הסילוף המגמתי שבאימוץ המונח קאנון ליצירות-ספרות חילוניות , משום שהוא מעלה על הדעת מעין סנהדרין של פוסקי הלכה ספרותית , העומדת מאחורי קלעי התרבות וקובעת רשימה של " ספרים מהימנים וכתובים ברוח הקודש" המרחיקה כל סופר בעל נטייה אידיאולוגית או אסתטית לא נכונה , או זהות אתנית חשודה . האמת היא שמערך הסיבות הגורם לכך שספרים מסוימי...  To the book
הקיבוץ המאוחד

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help